SS Colombia
I, Wm. A Clark, Master of the Colombia do solemnly, sincerely, and truly swear that the following List or Manifest, subscribed by me, and now delivered by me to the Collector of the Customs of the Collection District of San Francisco, is a full and perfect list of all Chinese passengers taken on board the said vessel at Panama & Way Ports from which port said vessel has now arrived, or that have been taken on board the said vessel at any foreign port or place, and of all such passengers now on board said vessel, and that on said List is truly designated the names and other particulars, as shown by their respective certificates.So help me God. (signature) Wm. A Clark
Sworn to this 20 day of July 1896, before me, (signature) _____, Deputy Collector of Customs
Separate List or Manifest of all the Chinese Passengers taken on board the _____ whereof _____ is Master, from Panama, burthen ____ tons
Columns represent: Number, No of Certificate*, Name, Age, Occupation, Last Place of Residence, Height, Complexion, Color of Eyes, Physical Marks or Peculiarities and Facts of Identification*, If accredited officers of Chinese Government, state facts*.
Cabin
1 Seung Chung 43 Attache de Legation Peru 5'6" Dk Dk Dep per Str Belgic, Hong Kong, Aug 8-'96
2 Josi Lui 31 Attache de Legation Peru 5'6" Dk Dk Dep per Str Belgic, Hong Kong, Aug 8-'96
Steerage
3 Wuang Chang 39 Servant to above Peru 5'10" Dk Dk Dep per Str Belgic, Hong Kong, Aug 8-'96
4 Chan Pan 44 Cook Guatemala 5'8" Dk Dk Dep per Str Doric, Hong Kong, July 21-'96
Transcriber's Notes:
* An asterisk indicates an error on the part of the original recorder, not the transcriber,
or calls attention to additional information in the transcriber notes.
The pages on this film are not numbered so finding a particular ship can be difficult.
However, there is a system of numbering the manifests that is a part of the National
Archives file system on Chinese persons. These numbers are included in the identification
of the film and reel numbers below.
The departure port is listed as simply "Panama." Research indicates this refers to Panama
City.
For passengers bound for San Francisco, passengers' names and ages are followed by a stamp
that varies depending on the disposition of the passenger and which is stamped over whatever
information has been entered in the columns.
Passengers allowed to land have the following stamp:
Landed Collectors order (blank with a month and day date written in) 1896 by Insp's (blank
for a name).
Passengers not allowed to land have one of two different stamps:
Landing Refused Habeas Corpus U.S.D.C. Case followed by a number. These passengers were
probably allowed to land, but not to freely enter the country.
Landing Refused Departed Per Steamer ______ (name of ship) _________ (date).
For passengers bound for a further destination there are two possible dispositions:
Landed "I.T." Transit List followed by a number These passengers expected to continue travel
by some other means to their destinations.
Departed Per Steamer ______ (name of ship) _________ (date)
The following columns had no entries:
No of Certificate
Physical Marks or Peculiarities and Facts of Identification
If accredited officers of Chinese Government, state facts
This manifest is accompanied by many attached notes describing the diplomatic status of the
first three passengers and their disposition.
To the Attn.
John H. Wise, Collector of Customs, San Francisco
I, the undersigned, His Imperial Chinese Majesty's Consul General at the port of San Francisco
do hereby certify that Ho Se Li? and She?? Cheong and a servant, now on board of the steamship
"Columbia" are members of the Chinese Legation at Lima Peru and that they are on their way home
to China. (signature, in characters and) Fung Yung Hing, H.I.C.M's Consul General
The names of the passengers are much more legible where they appear on the passenger list
than in this note. The first referenced in this note is clearly spelled Jo.si Liu on the
list. It is difficult to decide whether the last name is Lin or Liu in this note. The
second passenger's first name is very clear on the list, Seung, in the note there letters
below the line. Best reading in the note is Shews.
Chinese Consulate General
San Francisco
Messrs. Ho & Sheong, S.S. Columbia, per kindness of Capt Ridell
(The message is in Chinese characters)
S.J. Ruddell, D'ty Surveyor
Attached passenger list respectfully referred to your office for disposition of Chinese
officials and servant.
Respectfully, B.J. Harrison, Inspector
3 Chinese first enumerated landed by Insp Holmes in keeping with the attached order.
Chan Pam, 44 Cook, Guatemala, departed for Hong Kong per Doric July 20-'96. Signature illegible
In view of the within certificate land the parties temporarily on identification.
(signature) John H. W???, Collector
According to the National Archives branch in San Bruno, California it is possible that they have
some information on any Chinese passenger who arrived in San Francisco after 1886.
National Archives and Records Administration, Film M1414, Reel 6, Section 2, Vol. 36 & 37, Manifest 9533-1.
Transcribed by Fran Taylor, a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
3 April 2007
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site, was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2007
ISTG NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.