Alex Marshall
I, C A Marshall, Master of the Alex Marshall, do solemnly, sincerely, and truly (blank) that the following List or Manifest, subscribed by me, and now delivered by me to the Collector of the Customs of the Collection District of New York, is a full and perfect List of all the Passengers taken on board the said Alex Marshall at Liverpool from which Port the said Alex Marshall has now arrived; and that on said List is truly designated the age, the sex, and the occupation of each of said passengers, the part of the vessel occupied by each during the passage, the country to which each belongs, and also the country of which it is intended by each to become an inhabitant; and that said List or Manifest truly sets forth the number of said Passengers who have died on said Voyage and the names and ages of those who died. So help me God. (signed) C A Marshall.
Sworn to this Feb'y 15 1868,
before me. (signed) ????????, D.C..
List or Manifest of ALL THE PASSENGERS taken on board the Alex Marshall whereof C A Marshall is Master, from Liverpool, burthen 1507 tons.
Columns represent: given name and surname, age, sex, occupation, and the country to which they severally belong. Since all the passengers intend to become inhabitants of the United States, and no one died during the voyage, and the part of the vessel occupied by each passenger during the voyage was not listed, these three columns are omitted in this transcription.
1 John McNulty 24 M Labr Ireland
2 Martin McNulty 23 M Labr Ireland
3 John Cohen 30 M Labr Ireland
4 Edward Duke 19 M Labr Ireland
5* Tho^s Coffe??? 22 M Labr Ireland
6 W^m Holland 25 M Labr Ireland
7* Je??? ???den 46 M ?Maker Ireland
8* Helmet Weth???ly 26 M Labr Hanover
9 August Noshea 24 M BSmith Prussia
10 John Carroll 19 M Labr Ireland
11 Tho^s Devine 20 M Labr Ireland
12 Petr Hand 18 M Labr Ireland
13 James Cahn 17 M Labr Ireland
14* Cara Be?? 21 Sculptor Sweeden
15* Marcus Gibbs 23 Male Poland
16* Honora Ving 21 F Sert Ireland
17* Julia Ving 10 F Sert Ireland
18* Isaac ?lo?? 22 M Tailor Poland
19* Earnstine ?lo?? 30 F Wife Germany
20* Caroline ?lo?? 7 F Germany
21* Michel Dornmand 28 M Labr Ireland
22* Alice Dornmand 21 F Ireland
23* James Dornmand Inft M Ireland
24* James Brady 2? M Labr Ireland
25 Mary Brady 23 F Spinner Ireland
26 Ellen McMannus 16 F Seamstress Ireland
27* John G??itat 38 M Farmer England
28* Rebecca G??itat 34 F Wife England
29* Sarah G??itat 13 F England
30* Allan G??itat 10 M England
31* Benjamin G??itat 7 M England
32* Roger G??itat Inft M England
33* Bria? C???oy ?? F Sevt Ireland
34* Eliza C???oy 11 F Sevt Ireland
35* Bria? V?????t 24 F Sevt Ireland
36* Patrick V?????t Inft M Ireland
37 Isabela Cahill 19 F Sevt Ireland
(Signature) C A Marshall
Transcriber's Notes:
An asterisk (*) indicates either difficulty in deciphering the
handwriting of the manifest or something in the Transcriber Notes to
which the reader should refer.
A question mark (?) indicates a letter or a number that can not be
transcribed definitely.
A caret (^) indicates that the following letter in a word or name is
superscripted.
The recorder's handwriting on this manifest is very poor resulting in the
transcription being difficult and uncertain. Though the transcription was
done with care, the result is subject to errors and should be viewed with
some skepticism.
5 Latter letters of surname are poorly formed and difficult to decipher with
any certainty, but surname is possibly "Cofferzer", Cofferger",
"Coffenzer", "Coffenger" or "Coffeuw".
7 Given name clearly begins "Je" followed by two or three letters which are
poorly formed and not decipherable, and the last might possibly be a
superscripted "t". First few letters of surname are also poorly formed and
difficult to decipher, but clearly ends "den". Surname is possibly
"Neiden" or "Weiden". Occupation appears to be either "LMaker" or
"SMaker, perhaps an abbreviation for either "Lockmaker" or "Sailmaker".
8 Middle letters of surname are poorly formed and difficult to decipher, but
surname clearly begins "Weth" and ends "ly" with the middle letters
possibly "ewe", "ene", or something similar. Surname is possibly
"Wethewely", "Wethenely" or "Wetherly"
14 Surname begins "Be" followed by two or perhaps three letters too poorly
formed to be deciphered with certainty, but are possibly "ow" or "ser",
resulting in possible surname "Beow" or "Beser", or something similar. No
entry was recorded for Sex of this passenger.
15 Occupation is recorded as "Male" and no entry is recorded for Sex of this
passenger.
16-17 Surname appears to be either "Ving" or "Wing".
18-20 Surname begins "Alo" or "Cel", but final letters of surname are very
poorly formed and impossible to decipher. Surname is possibly "Alout",
"Alont", "Aloutz", "Alontz", "Celond", "Celoud", "Celont or "Celout".
21-23 Surname is possibly "Dornmand", "Dormand", "Dormond" or "Downand".
24 Manuscript is damaged making second digit of age difficult to decipher,
but Age is possibly 22 or 27.
25 Given name is either "May" or "Mary".
27-32 Surname is very poorly written and difficult to decipher, but is
possibly "Gemitat".
33 Given name appears to be written as "Borat", "Brian", "Briat" or
something similar. Passenger's Age is completely masked by an ink blot.
33-34 Surname is possibly "Cennoy", "Cemoy" or "Conroy".
35 Given name appears to be written as "Borat", "Brian", "Briat" or
something similar.
35-36 Surname is possibly "Vincent".
National Archives and Records Administration, Film M237, Reel 291, List 108.
Transcribed by Phil Buckley and Harry Green members of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
27 July 2003
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law. All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2008
ISTG NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.