Ship Meta
I, Jurgen Meyer, do solemnly, sincerely and truly swear that the following List or Manifest of Passengers, subscribed with my name and now delivered by me to the Collector of the Customs for the District of New York, contains to the best of my knowledge and belief, a just and true account of all the Passengers received on board the (?) Ship Meta whereof I am Master from Bremen. So help me God, sworn to the 4th of January 1843 before me J?? ?atman, (unreadable).
List, or Manifest OF ALL THE PASSENGERS taken on board the (?) Ship Meta whereof Jurgen Meyer is Master, from Bremen, burthen 531 44/75 tons.
Columns represent: Name, Age, The city/country to which they severally belong (if stated), and occupation (if stated), The country to which they intend to become inhabitants (left off as everyone going to United States), Died on voyage (left off as no deaths), Part of the vessel occupied by each passenger during voyage (left off as all on this portion of manifest are assumed to be in Steerage, nothing specified).
1 John H. Deavers, Eq 48 United States Capten
2 Joseph Schwam 59 Bayern Farmer
3 Barbara Schwam 53
4 John Schwam 24
5 Sarvina Schwam 21
6 Andrew Schwam 18
7 Martun Schwam 16
8 Joseph Schwam 11
9 Adam Hor?ing 27 Brewer
10 Lorenz Tirol 23 Blackschmdt
11 John Georg Ganer 28 Waver
12 F? Hulle 31 Preussen
13 Charlotte Hulle 24 Preussen
14 Eva Schmeinster 24 Preussen
15 Martun Guthlier 33 Preussen Carpentor
16 Fredrich Hessmann 27 Preussen Schulmaster
17 Samuel Frankenheimer 22 Bayern C?mm?
18* Joh H. Muller 37 Hanoveraner Farmer
19* Joh H. ???bundt 30 Hanoveraner Farmer
20 Joh Fuchs 36 Bayern Farmer
21 Joh Fuchs 41 Bayern
22 August Hagen 23 Preussen
23 John Hagen 28 Preussen
24 John Hagen 42 Preussen
25 Ernst Wm Ostermeier 28 Preussen Schu?erbacker
26 Wilhemena Gunther 25 Hanover
27 Sophia Eilers 23
28 Christian August Guerman 40 Bookbinder
29 Jeremus Bernhard 24 Hessen Schumaker
30 Niclaus Bernhard 33 Hessen Tayoler
31 Carline Bernhard 36 Hessen
32 Eduard Bernhard 9 Hessen
33 Elisabeth Bernhard 4 Hessen
34 Christ Asche 33 Hanover Tayoler
35 Sorline Asche 29 Hanover
36 Hamann Asche 9 Hanover
37 Hinrich Asche 5 Hanover
38 Charlotte Asche 2 Hanover
39* Corline Asche 6m Hanover
40 Joh H. Feldmann 30 Schumaker
41 Luwise Feldmann 27
42 Hinrich Fischer 24 Schumaker
43 Dorathea Bingling 26
44 Constant Kolett 34 Preussen Tayoler
45 Luwise Kolette 34 Preussen
46 Maria Kolette 8 Preussen
47 Constant Kolette 6 Preussen
48 Luwise Kolette 4 Preussen
49 Amich Kolette 3 Preussen
50 Robert Kolette 1 Preussen
51 J F G Blessmann 53
52 Joh La Dorathea Blessman 42
53 Joh Weingard 56 Bayern
54 Margreta Weingard 46
55 Andrew Weingard 18
56 Falenthien Weingard 15
57 Emanuel Lerchen 32 P??ringen ?loggimann
58 Nio Kuch 30 Hessen Farmer
59 Georg ??chs 34 Bayern
60 Eva ??chs 43
61* Hieljan ??chs 8 Stovnkutter
62 Michel Feiffer 23
63 Andrew Schaezel 34 Schumaker
64 Fabian Gotjen 21 Hanover Wier??ght
65 Mina Pretjen 23
Transcriber's Notes:
The use of an * indicates an omission or possible error made by the original
recorder.
18 & 19 The country of origin on the original manifest lists
as Hanoveraner. Correct would be Hanover. A Hanoveraner is
a resident of Hanover.
39 - Age on manifest listed as 6/12, probably meaning 6 months.
61 - Age is listed as 8 - may be in error as occupation is listed as
stovnkutter or, occupation was listed on the wrong line
The use of a ? indicates a word or letters that could not be read, due to
quality of original document.
The word before the name of the ship in the affadavit was unclear, looked
like R or B, u, m. The Collector's name was unclear. Appears to be J
(am or um), then possibly a T or H.
9 - Fourth letter of surname may be m or n
12 - Following first initial there may be an r, possibly for Fraulein.
There is an umlaut over the u in the last name.
14 - There is an umlaut over the u in the last name
17 - Occupation unclear, may be Cornmi or Commi
19 - Last name may begin with H, second letter unknown, third letter may be l.
25 - Occupation is unclear, fifth letter may be a g, or j
26 - There is an umlaut over the u in the last name
57 - Second and third letters of Country of Origin may be h and u. The first
letter of the occupation may be P, L, or C.
58 - There is an umlaut over the u in the last name
59 - First letter of last name may be F or P, second letter may be u. Defect
in paper. Possibly Fuchs.
60 - Same as 59
61 - Same as 59 and 60
64 - The fifth and sixth letters of the occupation may be ei or u
Miscellaneous: Joh may stand for Johann or Johanna, Christ may stand for
Christian or Christopher, Hinrich may stand for Heinrich, Bayern is Bavaria,
Preussen is Prussia.
National Archives and Records Administration, Film M237, Reel 51.
Transcribed by Beverly H. Beard a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
9 November 2000
If you find an ancestor on a ship on ISTG and would like to link to your email address or home page, please submit a short paragraph about the passenger, where settled, children, etc., with the name of the ship and date of arrival, and send to the transcriber at the bottom of the manifest or to the ISTG Production Coordinator. Be sure to include the name of the SHIP and VOLUME number.
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The original Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyright © 1998-2008. Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law. All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. ISTG NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.
Created & Maintained by the ISTGImmigrant Ships Transcribers Guild