Brig Burgermeister Smidt*
There was no captain's sworn statement with this list.
Namen, Wohnort, Bestimmung und Alter der Passagiere an Bord der Brig Burgermeister Smidt, Capt. J. C. Peterson, May 6, 1834.*
Columns represent: name, last permanent residence (click on correspondence for passengers Koppelmann for a more accurate spelling of place names), destination, age, description, gender.
1* P. ?. Mohlmann Menslagen Baltimore 25 1 Erwachsen male
2 J. H. Dorfeld Menslagen Baltimore 23 1 Erwachsen male
3 P. H. Schone Menslagen Baltimore 22 1 Erwachsen male
4 Ann Koppelmann Batbergen Baltimore 22 Madchen female
5 Ann Wessellmann Gerden Baltimore 23 Madchen female
6* Ann ??e? Batbergen Baltimore 24 Madchen female
7 P. G. Grove Batbergen Baltimore 30 1 Mansperson male
8 J. H. Koppelmann Gerde Baltimore 24 1 Mansperson male
9 Anna Strohtmann Batbergen Baltimore 23 1 Mansperson male
10 F. Hermann Krautheim Baltimore 30 1 Mansperson male
11 H. Korper Lenterschein Baltimore 26 1 Mansperson male
12 H. Hotte Lendorf Baltimore 24 1 Mansperson male
13 A. Faubel Lendorf Newyork 23 1 Mansperson male
14 B. Smeding Munster St. Luis 33 1 Mansperson male
15* Math. E?ten Niedercisten Baltimore 35 1 Mansperson male
16 Lud. Eylts Harterode Baltimore 27 1 Mansperson male
17 Joh. Eylts Harterode Baltimore 22 1 Mansperson male
18 Jac. Eylts Niederjosa Baltimore 27 1 Mansperson male
19 Joh. Rupel Wallersdorf Baltimore 31 1 Mansperson male
20* F. B???trupp Aschenberg Cincinati 23 1 Mansperson male
21* Joh. Ro????t Buhne Baltimore 19 1 Mansperson male
22* Leonh. ?egelmeyer Ettingen Baltimore 42 1 Mansperson male
23 A. Ratje Zeven Baltimore 35 1 Mansperson male
24* W. Schr?der Rotherkirchen Baltimore 22 1 Erwachsen male
25 J. H. Hermann Siepachtmuhle Baltimore 30 1 Erwachsen male
26 M. Wolbert Munster St. Luis 24 1 Erwachsen male
27 H. Menning Ascheberg Baltimore 21 1 Erwachsen male
28 Elis. Hermann Siepachtmuhle Baltimore 21 1 Erwachsen female
29 G. H. Panning Ascheberg Cincinati 35 1 Erwachsen male
30 ? Ascheberg Cincinati 34 1 Erwachsen female
31 ? Ascheberg Cincinati 8 kind
32* ? Ascheberg Cincinati ? kind
33 G. Holscher Ascheberg Cincinati 34 1 Erwachsen male
34* ? Ascheberg Cincinati ?? 1 Erwachsen female
35* ? Ascheberg Cincinati ? kind
36* Jos. Brel? Munster Baltimore 35 1 Erwachsen male
37* F. Fr?ke Ascheberg Baltimore 27 1 Erwachsen male
38 F. Dolenkotter Ostbovern Baltimore 23 1 Erwachsen male
39 Jos. Sluter Nordkirchen Baltimore 36 1 Erwachsen male
40* Chr. Schwa?ke Ennigerloo Baltimore 29 1 Erwachsen male
41 Jos. Meyer Kloppenburg Baltimore 22 1 Erwachsen male
42 Fr. Meyer Kloppenburg Baltimore 25 1 Erwachsen male
43 Ant. Grunenberg Munster Baltimore 26 1 Erwachsen female
44 Died. Meyer Westerkapel Hagiston 36 1 Erwachsen male
45 ? Westerkapel Hagiston 35 1 Erwachsen female
46* ? Westerkapel Hagiston ? kind
47 J. Henke Gerde Baltimore 38 1 Erwachsen male
48 H. H. Kaiser Gerde Baltimore 22 1 Erwachsen male
49* M'a El. Fo?tmann Gerde Redingen 33 1 Erwachsen female
50 ? Gerde Redingen 1 kind
51 J. H. Kabornagel Gerde Redingen 21 1 Erwachsen male
52 J. H. Sitterding Gerde Philadelphia 24 1 Erwachsen male
53 F. G. Meyer Batbergen Philadelphia 29 1 Erwachsen male
54 ? Batbergen Philadelphia 25 1 Erwachsen female
55 ? Batbergen Philadelphia 2 kind
56 ? Batbergen Philadelphia 1 kind
57 Her. Meyer Batbergen Philadelphia 22 1 Erwachsen male
58 J. G. Sunderlage Batbergen Philadelphia 12 1 Erwachsen male
59 J. G. Rothert Gerde Baltimore 28 1 Erwachsen male
60 J. H. Kramer Gerde Baltimore 24 1 Erwachsen male
61 J. H. Wesseling Gerde Philadelphia 27 1 Erwachsen male
62 ? Gerde Philadelphia 59 1 Erwachsen male
63 ? Gerde Philadelphia 24 1 Erwachsen female
64 ? Gerde Philadelphia 1y6m kind
65 J. H. Rosengarten Gerde Philadelphia 19 1 Erwachsen male
66 H. H. Warnefeld Batbergen Baltimore 34 1 Erwachsen male
67 ? Batbergen Baltimore 28 1 Erwachsen female
68 ? Batbergen Baltimore 3 kind
69 ? Batbergen Baltimore 6m kind
70 M'a C'a Meyling Ankum Baltimore 24 1 Erwachsen female
71 F. Stallford Quagenbrug Baltimore 36 1 Erwachsen male
72 H. Stallford Quagenbrug Baltimore 25 1 Erwachsen male
Ca?uts Passagiere*
73 H. Schulte Ascheberg Cincinati 54 Mann male
74 M. Schulte Ascheberg Cincinati 42 Frau female
75 M. Schulte Ascheberg Cincinati 15 Tochter female
76* J. K????er Quakenbrug Newyork 34 1 Erwachsener male
Total 66 Erwachsene
14 Kinder
Sum 80 Kopfe*
Sworn to before me on this twenty-sixth day of May 1834 by Capt. Peterson,
(Signed) Jesse Hunt, Mayor
Transcriber's Notes:
* An asterisk indicates an error on the part of the original recorder, not
the transcriber, or is used to call your attention to additional information
in the transcriber's notes.
? Indicates a letter or number which could not be determined due to the
condition of the manifest or handwriting of the original recorder.
Marked a City List.
There are 2 dates on the list, but 6 May 1834 is probably when it was written
on board ship, as it was sworn to by the Mayor of Baltimore on 26 May 1834.
The list recorded that there were 14 children, but due to smudges it was not
possible to see where they all were on list. Also, no names were recorded for
those who were traveling with the named head of each group.
Towns spelled as found.
Reviewer's note: Ca?juts should probably be Cajute (First Class).
Kopfe is spelled with o Umlaut.
Erwachsen means adult, Kind means child, Mann means male,
Frau is a woman, Tochter is daughter.
Mansperson is "male person", the spelling should be with
two n's. This is an old word and is not used any more.
1 second initial could be T or F.
6 large dark smudge over name, cannot be sure of number of letters,
letter before e could be n.
Reviewer's note: the last name could be Wesselmann.
15 surname looks like Esten.
20 surname could be Brathtrupp or Brachtrupp, large smudge here.
21 large smudge over most of name.
22 smudge still in this area, cannot be sure of first letter.
24 surname looks like Schroder or Schrider.
32 cannot read age.
34 smudge over age, could be in the 30's.
35 there is possibly more than 1 child, but cannot be sure due to
large smudge, and cannot read age.
36 surname looks like Brels or Brelo.
37 surname could be Fricke or Fruke.
40 surname could be Schwacke or Schwaike.
46 there could be more than 1 child here, but large smudge.
49 surname probably Fortmann.
76 second letter in surname could be r, Kr??er or Kr???er, large smudge.
Correspondence 02/16/2005 passengers #4 & 8 Koppelmann
J.H. Koppelmann: Johann Hermann Koppelmann (1811-1887), settled in the
Gardenville area of Baltimore County, after emigrating from northwest
Germany, now known as Lower Saxony. From 1850 on, he farmed just north of
the city of Baltimore with his wife, Anna Catherina Maseman Koppelmann
(1803-1881), and his two sons, John Henry and John George Koppelmann, within
a large community of immigrant German Lutheran farmers. We believe that the
Ann Koppelman listed on the same passenger list is Johann Hermann
Koppelmann's sister, Anna Catherina Koppelmann, b. 1810. For further
information about this branch of Lutheran Baltimore Koppelmans from Lower
Saxony, vist http://www.bol.ucla.edu/~wald .
Thank you so much for transcribing this passenger list! BTW, Batbergen is
Badbergen; Gerden and Gerde are Gehrde, and Quakenbrug is Quackenbruck.
Badbergen and Gehrde are neighboring villages near the town of Quackenbruck
in Lower Saxony; Kloppenburg is also a town in the same region.
Carol Ann Wald
Correspondence 22. October 2005:
Burgermeister Smidt:
Burgermeister (with u Umlaut) is the German word for mayor. Dr. Johann Smidt,
mayor of Bremen and founder of Bremerhaven, lived from 1773 to 1857. From 1792 -
1794, he studied at the University of Jena Theology and Philosophy. He was
elected as Senator for Bremen on December 13, 1800.
He soon made a name for himself and was sent to Napoleon's headquarters in
Frankfurt/Main as the representative for Bremen. Since Dr. Smidt had been a
diligent representative of Bremen during hard times, it was logical to send him
to the Vienna Congress in 1814/1815.
One of his many achievements there was to keep Bremen's sovereignty.
The lower part of the Weser River was not deep enough for ocean-going sailing
ships to load and unload in Bremen. Bremen merchant traffic went through the
Kingdom of Oldenburg and it became necessary to build a deep sea harbour for
Bremen. On January 11, 1827 he bought land for the city of Bremen for 73658
Taler from the Dutchy of Hannover, situated at the estuary of the river Weser.
On July 1, 1827 the building of a new harbour was started. This was the
beginning of the new city of Bremerhaven, founded by Mayor Dr. Johann Smidt.
It took years until the new city was accepted by merchants, ships and sailors but
finally, in 1851, Bremerhaven gained city rights. In later years and with more
modern techniques, it became possible to keep the river Weser open for larger
ships and in 1888, ocean-going vessels could use the Bremen harbour again.
Please see Mayor Smidt and Bremerhaven for more detailed information
on Mayor Dr. Smidt. Both websites also have a picture of the Mayor. One can but
assume that the Bremen Brig Burgermeister Smidt was named after the mayor of
Bremen at the time (see below).
There is a family connection to Dr. Smidt and my family. My great-great-
grandfather, Robert Boyes, was a good acquaintance or friend of Dr. Smidt's.
According to family he helped Dr. Smidt chose the land for Bremerhaven. In the
early 1920s, a grandson of Dr. Smidt's went to Angola with his wife. They had
their coffe plantation next to my grandparents' coffee plantation. Contact the
Reviewer for more information.
The Boyes where merchants in Bremen. Robert Boyes left England in 1792 for
Bremen. In 1795 he was sworn in as Citizen of Bremen. More information on the
Boyes and Smidt families can be found at Ortsfamilienbuch Vegesack, the
archives of "Die Maus", Bremen's Genealogical Society.
Bremen Brig Burgermeister Smidt:
The Bremen Brig Burgermeister (with u Umlaut) was built by shipwright Johann
Lange for J. F. W. Iken & Co. in Vegesack/Grohn, now suburbs of Bremen. She was
launched on August 4th, 1829. The Bremen firm Carl Focke Wwe. & Sohn purchased
her in 1846. For more information on the Burgermeister Smidt, see Palmer's List
of Merchant Vessels. This website, the Focke Museum in Bremen, has a picture
of an oil painting of this ship.
Correspondence added 1-28-2006, passenger 13, FAUBEL
A. Faubel is my g-g-g-g-grandfather, Adam Faubel. I located his emigration
record through the work of Dr. Kurt Gunther who documented Hessian Emigrants to
America (published in Germanic Genealogist, Number 15, Page 376). He has him listed
as Adam Vaupel of Lendorf (County of Homberg). I located him on the ISTG list by finding
the man he travelled with from his town - Heinrich Hotte (passenger #12)
Adam Faubel (eventually became Vaubel) settled in the area of Fryeburg, Pusheta Township,
Ohio. I located him in the 1840 census. He appears to have lived his entire life in the
area other than a short stint around 1850 in Harrison Township, Ohio. He married Anna Kuhn
and had a large family. He died in Fryeburg on 7 February 1901 just a few months shy of his
90th birthay. If anyone wished to contact me regarding this family line they may do so
at Mary Borkovitz
National Archives and Records Administration, Film M255, Reel 4.
Contributed and Transcribed by Mary Koelzer a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
7 November 2000
Reviewed by Ines Mannhardt a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
22 October 2005
If you find an ancestor on a ship on ISTG and would like to link to your email address or home page, please submit a short paragraph about the passenger, where settled, children, etc., with the name of the ship and date of arrival, and send to the transcriber at the bottom of the manifest or to the ISTG Production Coordinator. Be sure to include the name of the SHIP and VOLUME number.
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The original Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyright © 1998-2008. Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law. All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. ISTG NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.
Created & Maintained by the ISTGImmigrant Ships Transcribers Guild