SS Vulcania
Partial list - SS Vulcania List or Manifest of Alien Passengers for the United States Immigration officer at port of arrival
ALL ALIENS arriving at a port of continental United States from a foreign port of the insular possessions of the United States, and all aliens arriving at a port of said insular possessions from a foreign port, a continental United States, or a port of insular possessions, in whatsoever class they travel, MUST be fully listed and the master or commanding officer or each vessel carrying such passengers must upon arrival deliver lists ? to the immigration officer
This (yellow) sheet is for the listing of SECOND-CABIN PASSENGERS ONLY
SS Vulcania, Passengers sailing from Naples, June 28th 1929. Arriving at Port of New York, 8 July 1929
Columns represent: No. on list; Head-tax status (This column for use of Government officials only); Name in full Family name, Given name; Age; Sex; calling or occupation; Able to read - ? - write; Nationality; Race or people; Place of birth, Country, city or town; Immigration Visa Number; issued at; Date; Last permanent residence; country; city or town; Pg 2 The name and complete address of nearest relative or friend in country whence alien came; Final destination ? State, City or town; whether having a ticket to final destination; By whom was passage paid, Whether in possession of $50 and if less, how much?; Whether ever before in the United States, and if so when and where, Y or N, Yr or period of yrs., Where?; Whether going to join a relative or friend, and his name and complete address; Purpose for coming to the United States, 3 columns - ?, ?; Whether a polygamist, Wether an anarchist; 3 columns - ?; Condition of ? Mental and Physical; Disabled or crippled, Nature Length of time and cause; Height, ? of, complexion, Hair, eyes, Marks of Identification.
mother of Lo Jac?o, Sarafina - - - - - - 898 - wife of Lo Jacono Caterina
1 Lo Jaco?o Car?o 45 M M laborer no Italian no Italy Ital. South
Italy ?ari?eo 449665 P.R. Washington D.C. Jan 25th 1929 N.Y. New
York Marineo N Y New York yes self 50 yes 929 N Y 44 E First Str.
New York N.Y. no perminan. yes no no no no no no good no 5 2 in
dark dark dark none
uncle Bongiovanni Carmelo - - - - - - 909 - father ?altess Luigi
2 Maltese El?a 31 - F S dresser yes Italian yes Italy Ital. South
Italy Sirac?sa 420515 P.R. Washington D.C. Sep 26th 1928 N.Y.
New York Siracusa N.Y. Bronx no self 50 yes 928 N.Y.1149 Leland
Ave Bronx NY no perman. yes no no no no no no good no 5 3 dark
dark dark none
brother Ficano Rosario - - - - - - 916 N.Y. son Lo Pinto Giovanni
3 Lo Pinto Ficano Teresa 80 - F S none no Italian no Italy Ital.
South Bagheria 439927 PR Washington DC Nov 26th 1928 N.Y. New
York N.Y. Piazza Bologni 24 Palermo New York yes self 50 yes 928
N.Y. 2157 Holland Ave New York, N.Y. no perman yes no no no no
no no good no 5 2 dark dark dark no no
4 Lo Pinto Maria Rosa 19 - F M* Passport ?. 655?85 issued at P.R.
Washington DC the November 27th 1928 - - - - - - - - home
2157 Holland Ave New York NY
wife Di Pasquale So?ia - - - - - - 1925 - sister Di Pasquale Concetta
5 Di Pasquale Vincenzo 51 - M M Laborer yes Italian yes Italy
Ital. South Italy Sortino 405896 P.R. Washington D.C. July 28 928
N.Y. N.Y.C. Sortino Italy N.Y. New York yes self 50 yes 1928 N.Y.
N.Y.C. 282 E. 150 str. no prminan. yes no no no no no no no good
no 5 3 dark dark dark none
wife ?useara Angela - - - - - - 1921 - brother Muscare Giovanni
6 Muscara Antonio 28 - M M laborer Yes Italian yes Italy Ital.
South Italy Aciea?tell? 436458 P.R. Washington D.C. Nov 17 th 928
N.Y. B'kln Aci?astello Italy NY B'klyn yes self 50 yes 928 N.Y
11? Sac?et str. B'klyn N.Y. no perm yes no no no no no no good no
5 4 dark dark dark none
father Caramagno Domanico - - - - - - 1923 sister Caramagno Angela
7 Caramagno Sebas??ano 29 - M S Laborer Yes Italian Yes Ital.
South Italy Agusta 435609 P.R. Washington D.C. Nov. 25th 928 N.Y.
B'klyn A?gusta Italy N.Y. B'klyn yes self 50 yes 928 N.Y. B'klyn
2414 E. 11 str. no perminan. yes no no no no no no good no 5 6
dark dark dark none
Transcribers Notes :
* This Manifest was typed, but is a poor copy.
* There are 36 columns, some have sub columns, like column 11, place of
birth, which has sub columns for Country and City or town.
* All ?'s in the list of columns have a word or words that are blurred
or too small to read (as in column 3: "Able to-" read, the ? middle
column, write.)
Passenger information:
* Relatives names that a passenger was to visit, are on the line above
passenger's name.
* Line numbering: line 1 is the passenger, the space above is relative
visiting, is "name and complete address of nearest relative or friend
in country whence alien came".
* The use of an * indicates an ommission or error made by the origional
recorder.
* The use of a ? indicates a word or letters could not be read, due to
the poor quality of my copy, though it was typed.
* Dates of sailing from and Arriving at, are recorded as typed
1 Surname may be Lo Jacomo or Lo Jacono. Given name looks to be Carmelo,
Carmklo, or Carmkio. Place of birth is not clear in column 11, place of
birth, but is clearer in column 17, name and address of nearest Relative.
2 Given name is either Elisa or Elesa, Place of birth not clear in
column 11 but clear in column 17.
3 Column 3, able to read, write have a Y (yes) written over no
that is typed for both.
4 M in column 6, maried or single is incorrect, passenger was single.
Indecipherable: letter after pasport, a line was drawn through the
questionable number. Column 23 whether going to visit a relative or
friend... has the word home on the line above line 4, and the address on
line 4.
5 Name (of nearest relative of country of origin) above line, may be Sofia.
The letter C in Concetta (sister) typed above the other letters. Written
slightly below rest of line: N.Y.C. 282 E. 15o str.
6 Wife's surname looks like Fuscara or Fuseara. First column Muscara has an
accent next to last A in name, other notations of the name accents above
the last a seem to be added by hand. Letter L in column 7, calling or
occupation, is slightly above rest of letters. Column 11, city or town of
birth, Acieacastello, is clearer than column 17.
7 Passenger's given name may be Sebaselano or Sebastiano. Column 11, city
or town of birth, Acieacastello, is clearer than column 17. Column 22,
928 N.Y. through to the end of the line is typed lower than the rest of
this line.
Contact the trancriber for more information Kathleen E Lo Pinto Vignolini
Teresa Ficano Lo Pinto is my bisnonna, or great grandmother. We recently
found out she was born 14 Nov 1848, and died 31 Dec 1941, in Begheria
Sicily, Italy. Her parents were Giovanni (1808) and Antonina Maggiore
(1816) Ficano. Her husband, Francesco Lo Pinto was in the Bersagleria
of the Italian Military. Each of her three sons were born in different
comunes (towns), which makes me wonder if she followed her husband on
his tours of duty(?). All of her sons came to the US, Giovanni, my
nonno (grandfather) in 1899, with his wife Anna, my nonna. Federico
came in July 1900; we don't know if he came alone or with his wife. Her
youngest, Guiseppe came at age 15, in September 1900, possibly with his
father and mother. Giovanni was a doctor, trained in Naples, Federico
was a Pharmacist, also trained in Italy while Giuseppe became a
Pharmasist in the US. We know little of Giuseppe, other than that he
married Elisa Somma between 1908-1913.
In the 1910 NYC census, Teresa is listed at her son's residence on
Mulberry St, as a language teacher. She was 62 and a widow. There is
no notation as to how long she had been in the country. Giovanni and
Anna were listed as living here 10 years. Stories indicate that Teresa
was a very strong willed woman. For those times, she was a true
matriarch and felt free to assert herself with her husband and sons!
(This could be because her family were well to do, owners of large olive
groves.) My father's sisters recalled their visits to Italy, and staying
in what they called "the Mansion", with its many beautifully furnished
rooms. We know she often took one of her 5 grand children to Italy for
the summer, and returned with them.
On this particular trip (SS Vulcania), she was returning from Italy with
her granddaughter Rose, age 9, my father's younger sister. Thus far we
know of 4 trips, 1900 (the EMS, lists her as Giovanna), in 1913
(SS Cincinnati, lists her visiting her husband Giovanni), and 1929
(this ship). Her last voyage was made in 1939, at age 91! (don't have
this ship - yet!) We are still searching for those other trips. We
assume she left Italy out of Naples, rather than Palermo, because she
had family and / or friends there. Teresa noted a brother, Rosario,
living in Naples on a previous ships manifest, and in Palermo on this one.
FORM (??? numbers) U.S. DEPARTMENT OF LABOR (?, 2 words)
Contributed and transcribed by Kathleen E Lo Pinto Vignolini a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site, was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law. All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2008ISTG™ NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.
Created & Maintained by the ISTG™ Immigrant Ships Transcribers Guild