Galliott Flora
There was no Captain's statement attached to this ship.
List or Manifest of all the Passengers taken on board the Flora from Bremen, Germany to Galveston, Texas.
Columns represent: given name, surname, age, sex, occupation, country to which they belong,
1 Maria 42 f
2 F M 5 m
3 Stephen L 3 m
4 H F Corssen 45 m farmer Oldenburg
5* C Ed Humich 48 m lawyer Dresden
6* Aug W Bauer 27 m gardiner Dresden
7* Joh F. Henngel 49 m farmer
8* Marie Schoerberg 28 f lady
9* Chs G P Berner 20 m farmer Germany
10* Chs G. Elbel 22 m farmer
11* J C F Schmayer 21 m farmer
12* Chs F Muller 23 m farmer
13 C F C Steinhagen 33 m farmer
14* C A Beck 38 m farmer
15* Wilhelmine Biek 32 f
16 Louis E Beck 7 m
17 Machen Beck 5 m
18 Theodore Beck 3 m
19 Helene Beck 1y6m f
20* J H R Kuhnel 29 m Saddler
21* Ernstine Kuhnel 23 m lady
22 A F Frichel 26 m farmer
23 Robt Piersig 27 m farmer
24* C G Bantsch 45 m butcher
25 Amalie Bantsch 40 f lady
26 E Reg Bantsch 28 m child
27 A F Bantsch 13 m
28 H A Bautsch 11 m
29 H M Bautsch 9 m
30* Em Bautsch 20 f
31* Theresa Strenbel 22 f lady
32* C F A Vetter 48 m farmer
33* J S Vetter 43 f lady
34 A H Vetter 20 f lady
35* J R Vetter 19 f child
36 J H Krause 27 m farmer
37* J D Bush 49 m Shoemaker
38 F Rosenbaumn 40 m farmer
39 H W Heyne 49 m shoemaker
40* J C Iahn 19 m farmer
41* J E C Elbel 20 m famer
42* J F Fenner 21 m farmer
43* I G P Mokert 20 m farmer
44* Lof Maliezkey 31 m farmer
45* J G Turpe 18 m carpenter
46* J f Hubiner 19 m shoemaker
47* Simon Kohn 26 m merchant
48* F Muller 36 m farmer
49* J H Mnicke 37 m Taylor
50* Je Chr Both 19 m Servant
51* Chs Wm Zeh 22 m Servant
52* Fr D Markwarden 22 m Servant
53 Che Feigin 18 m Servant
54* Heinr Bauer 23 m farmer
55* Aug Dietz 24 m farmer
56* J H Hielsmede 29 m Baker
57* Martin Hellwig 25 m farmer
58* Rud Geyer 22 m carpenter
59 Anton Rothe 34 m farmer
60* Wm Bokenfohr 27 m farmer
61 Carl Kaup 25 m farmer
62* Conr Glett 24 m farmer
63 Maria Glett 23 f Servant
64 Lena Blacke 25 f servant
65 Heinr Brakeback 25 m farmer
66* Heinr Blacke 5 m child
67* Gerd Renken 37 m servant
68* Lohmuller 30 m workman
69* J B Neffe 23 m workman
70* Agathe hang 23 f lady
71* Robt Hellmann 23 m farmer
72* Wm Zintz 29 m merchant
73* Ad Rounthal 23 m merchant
74* Anton Reef 31 m hunter
75* Can?es Kuble 20 m farmer
76* Catunea Munch 28 m servant
77 Florez Krenz 21 m farmer
78* Ans Putz 20 m farmer
79* Theod Supper 20 m farmer
80 Ed Supper 18 m farmer
81 Theodore Supper 16 m farmer
82* Carl Kolbe 31 m farmer
83* Maria Kolbe 31 f lady
84 Aug Brotzell 35 m farmer
85* Chs Blecker 36 m farmer
86 Louise Brotzell 33 f farmer
87* Julie Herskulme 24 f farmer
88 Fidel Stemhauser 37 m servant
Transcriber's Notes:
In the column "Country to which they belong", a place is only written for
four passengers. It is assumed that the passengers listed after the last
place name were also from that place, however there are no ditto marks to
indicate this.
In the column "Country to which they intend to become inhabitants", Texas
was written only once with no ditto marks under it, however it is assumed
that this was the destination for the rest of the passengers.
No births or deaths were reported
5 (.) after Ed may be abbreviation for Edward, Edgar, Edmond
umlaut over u in Humich
6 (.) after Aug may be abbreviation for August
7 (.) after Joh may be abbreviation for John
8 or Schaerberg
9 (.) after Chs may be abbreviation for Charles
10 (.) after Chs may be abbreviation for Charles
After the 'J' in Joh on line 7 all the rest of the letters which may
be J's or I's are all writen above the line.
11 'J' may be an 'I', surname could be Schaerberg
12 Umlaut over 'u'
14 Could be Biek or Beck
15 May be Biek or Beck
20 'J' may be an 'I'
21 could be Kuhuel or Huhnel. Sex marked 'm'
24 could be Bautsch or Bantsch
30 'a' underlined above the line, may mean Em is an abbreviation for Emma
31 May be Strenbel or Streubel
32 May be Vester or Vetter - see correspondence below
33 'J' may be an 'I', could be Vetter or Vester - see correspondence below
35 'J' may be an 'I''
37 'J' may be an 'I''
40 Both 'J's may be 'I's
41 'J' may be an 'I'
42 'J' may be an 'I', could be Ferner or Fenner
43 'J' may be an 'I'
44 'I' may be a 'J' (.) after Iof, if the I is J may be abbreviation for
Joseph
45 'J' may be an 'I' umlaut over the 'u'
46 'J' may be an 'I' small f next to the J, umlaut over the 'u', surname
may be Hubener or Hubiner
47 May be Sunan or Simon
48 umlaut over 'u'
49 May be Nericke or Mnicke
50 'J' may be an 'I', r above the line after Ch may be abbreviation for
Charles
51 May be abbreviation for Charles, r above the line
52 May be abbreviation for Frank
54 (.) after Heinr may be abbreviation for Heinrick
55 May be abbreviation for August
56 'J' may be an 'I', surname may be Hulswede or Hielsmede
57 Umlaut over 'u', surname may be Hellwig or Hellnig
60 m in Wm underlined above line, surname could be Bakenfohr or Bokenfohr
62 May be Conr followed by (.) may be abbreviation for conrad, or Cour
66 farmer crossed out & child written in
67 (.) after Gerd may be abbreviation
68 no first name, umlaut over 'u'
69 'J' may be an 'I'
70 The last name starts with a 'small' h, could be lang or hang
71 (.) following Robt may be abbreviation for Robert
73 (.) following Ad may be abbreviation, surname could be Rosenthal or
Rounthal
74 could be Rief or Reef
75 ? difficult to read letter, could be Catrinca or Catunca or Catunea
76 umlaut over 'u'
77 (former transcriber saw a 'tiny circle above' what looked to her like
an I 'possibly only an ink spot' There is no tiny circle on my copy
above the letter which I see as an 'o'.
78 (.) after Ans may be abbreviation for Andrews
79 (.) after either Theod, Therd, Thead., may be an abbreviation Theadore
83 could be Kolte or Kolbe
85 (.) after Chs may be abbreviation for Charles
87 could be Heverkuhne or Herskulme
Correspondence 3/5/02 passengers #32-35 Vetter
I found my great, great, great grandfather and grandmother and my great,
great grandfather and his sister on the list of passengers. They were
listed as #s 32, 33, 34, and 35. There names were:
Charles Frederick Augustus Vetter
Sophia Vetter, wife
Herman Augustus Vetter, son
Jane Rosalia (Sally) Vetter, daughter
Herman Augustus Vetter's son, Herman Clement Vetter, b September 21, 1855 d
April 10, 1932, (my Great grandfather) added an s on to the last name for
some reason and the family name is now Vetters.
I would like to find out more information about them and their families
before they left Germany. They were from Hamburg, Germany. I am in Europe
now. Clem Vetters
Correspondence 07/06/2004 passengers #20 & 21 Kohnel
Robert and Ernestine Kuhnel settled in Galveston, Texas. He was
organist at the Lutheran Church. Unsure of the number of children
however my grandfather, Ernest Kuhnel was born to them in 1871. Both
Robert and Ernestine Kuhnel died in the 1870's. Cemetery unknown.
Ernest moved to Houston after the 1900 storm. He married Hattie Dean
on June 7, 1898 in Galveston. Robert Kuhnel is included in a book of
outstanding citizens of Galveston in the 1800's. MARCIA INGRAM
**STEINHAGEN, CHRISTOPHER FRIEDERICH CARL (1814-1893). C. F. Carl (Charles) Steinhagen, early Texas cabinetmaker, was born on December 21, 1814, at Warkstorf (Warekstoff, Warckdorff), Mecklenburg, Prussia, and was baptized in the Evangelican Lutheran Church at Goldebee, the son of Hans Heinerich and Maria Dorothea (Behncke or Benecke) Steinhagen. In 1844 Carl was a wagon and wheelwright apprentice in Konigsberg, Prussia. He arrived in Galveston from Bremen aboard the Galliott Flora on May 21, 1849, and was naturalized in Anderson, Texas, on April 13, 1855. He was a wheelwright by trade but made wagons for the Confederacy during the Civil War. qv Charles Steinhagen and Emma Friedericke Schatz were married on November 27, 1850, in Houston and settled in Anderson, where he built his home in 1853. Twelve children were born, three died young, and the surviving children were educated to speak and write in English and attended churches of their choice. B. A. Steinhagen Lake in Tyler County bears the name of his eldest grandson. C. F. Carl Steinhagen died on February 19, 1893, and was buried on February 21, 1893, in the Independent Order of Odd Fellows Cemetery at Anderson, where his monument still stands. (from Texas Archives online)
National Archives and Records Administration, Film M575, Reel 3
Re-transcribed by Alice Stansfield Herzberg a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
2 September 2000
The New Immigrant Ships Transcribers Guild logo was designed by Patty McCormack. The ship logo, which is still used in part, was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The ship logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law. All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2008
ISTG NOTICE: These electronic pages are Copyright 1998-2008 and may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.